A Ruinous defeat (一敗塗地)

Meaning once defeated, one's liver and brains will be scattered to the ground.
Towards the end of the Qin(秦) Dynasty, the feudal princes in many places revolted against the tyranical Qin court and the peasant leader Chen Sheng staged an uprising at Great Marsh Township. The magistrate of Pei county was greatly alarmed by the perilous political situation. At the suggestion of the county officials Xiao He(蕭和) and Cao Shen(曹參), the magistrate sent someone to fetch Liu Bang(劉邦) who had been exiled. But when Liu Bang and his men were outside the city, the magistrate feared that once Liu Bang was in the city, he might remove the magistrate from his post. The magistrate close the city gates and planned to have Xiao He and Cao Shen killed. Xiao and Cao managed to escape from the city and recieved Liu Bang's protection. Liu Bang wrote a letter calling on the people to rise against the magistrate, tied the letter to an arrow and shot it into the city. The people in the city responded to the call with one heart, killed the magistrate and opened the gate to welcome Liu Bang into the city. They wanted him to be the magistrate, but Liu Bang refused, saying, "The whole country is now in great turmoil. If you don't choose the right person to be the magistrate, you may suffer defeat with your liver and brains scattered to the ground. I wish you could choose a more suitable person." After declining several times, Liu Bang eventually assumed the post of magistrate and became known respectfully as Lord Pei.

  • feudal
    【形】
    封建制度{ほうけんせいど}の、封建{ほうけん}の、封建的{ほうけんてき}な
  • revolt
    【自動】
    反抗{はんこう}する、反発{はんぱつ}する、反乱{はんらん}を起こす、暴動{ぼうどう}を起こす、反逆{はんぎゃく}する
    反感{はんかん}[嫌悪{けんお}]を抱く、不快{ふかい}に感じる、むかつく、ムカムカする、吐き気を催す
  • perilous
    【形】
    危険{きけん}な、冒険的{ぼうけんてき}な、危険{きけん}の多い、危険性{きけん せい}の高い
  • exile
    【他動】
    (国外{こくがい})追放{ついほう}する、亡命{ぼうめい}させる・The Dalai Lama, spiritual leader, was exiled from Tibet by China. (精神的指導者であるダライ・ラマは中国政府によってチベットから追放された。)
  • turmoil
    【名】
    騒動{そうどう}、混乱{こんらん}、不安{ふあん}、騒ぎ、動揺{どうよう}・The government's inability to manage inflation will lead to social turmoil. (政府がインフレ抑制に失敗すれば社会不安を招くだろう。)
  • assume
    【他動】
    ~と仮定{かてい}[想定{そうてい}・憶測{おくそく}・推測{すいそく}]する、思い込む、見なす、頭から決めてかかる、~を前提{ぜんてい}とする、当然{とうぜん}と思う、見込む{みこむ}、決め込む、てっきり~だと思う・I would assume so. (そうだと推測します[思います]。)I assume (that) you will show this email to your subordinates. (あなたは、このメールを部下たちに見せますよね。 )
    〔義務などを〕引き受ける
    〔役割{やくわり}などを〕担う
    〔責任などを〕負う・We assume no responsibility whatsoever for any damages resulting from the use of this site.(このサイトを利用することによって発生する損害に関して、当社は一切の責任を負いません。 )
    〔債務を〕肩代わりする、引き継ぐ
    〔ある態度{たいど}を〕取る
    ~を身につける、~を装う、~のふりをする
    〔姿勢{しせい}・体勢{たいせい}・ポーズなどを〕とる・As soon as I finish my meal, I always assume my usual position on my comfortable chair, and continue working on my PC. (私は、いつも食事を終えたらすぐにいつもの場所に戻り、心地良いいすに座って、パソコンの作業を続けます。 )
    〔任務{にんむ}・役職{やくしょく}・地位{ちい}などに〕就任{しゅうにん}する、就く・He assumed a newly created position as the company's chief operating officer. (彼は最高執行責任者として新しく作られた役職に就任しました。)

(the sources from the internet and the book "The Best Chinese Idioms")

沒有留言: